您当前的位置:首页 > 出师表一句一句对照翻译图片

《出师表》的翻译cc

时间:2024-06-27 13:48 阅读数:650人阅读

今当远离,临表涕零,不知所言。译文臣诸葛亮呈表进言:先帝开创大业,还未完成一半,就中途逝世。现在天下分成三个国家,我蜀汉国力困乏,这真是生死存亡危险的关为了帮助同学们备战2020中考语文,新东方在线中考频道整理了《2020中考语文必背文言文:出师表>翻译》希望对大家有所帮助。臣诸葛亮上言:先帝创立帝业还没有完

翻译:先帝开创大业未完成一半,却中途去世。如今天下分成三个国家,我)益州地区人力疲惫,民生凋敝,这的确是形势危急、决定国家生死存亡的时候啊。然而,侍奉守诸葛亮《出师表》全文及翻译相关知识点:试题来源:解析出师表(原文) 先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于

1.《出师表》是诸葛亮出师伐魏临行前写给后主刘禅的奏章。文中以恳切的言辞,劝说后主要继承先帝遗志,广开言路,严明赏罚,亲贤臣,远小人,完成兴复汉室的大业。也表达了诸葛亮报出师表原文翻译诸葛亮鉴于魏国经济必将逐渐恢复时间拖长对蜀国不利而及早北伐可发挥自己治国治军优势何况身死之后蜀国无人能够蹈涉中原抗衡大国因此认为唯有及身而用才有希望

壹狗霸部分文章、数据、图片来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知删除。邮箱:xxxxxxx@qq.com